Third Place: Middle School, English

Used to be Beautiful

By Norah Sangha

One day,
my grandma said to me,
“Darling, the world used to be beautiful,”
She said this to me
as we walked along a creek
“Used to be?” I asked
“It still is”
She smiled sadly,
“Not like it once was.
See that neighborhood?”
She said, pointing
“Yeah, my friend lives there,”
“Well instead of those giant houses
for four people
there used to be,
a beautiful forest
with all kinds of
blossoming trees
their boughs stretching over everything.
And the sunlight filtered through,
creating a golden green light
over the forest floor.
There were flowers too, 
of every kind and color,
columbines, daisies, tulips,
blue, purple, orange, pink.
But now there are plain houses
with unnaturally clean streets and sidewalks.”
She sighed a sigh full of sorrow
“But Grandma, the world
still is beautiful,
just not in as many places.
Like, look over there,
the creek bends so gracefully
around that river bank,
and the water flows like
liquid diamond over the rocks,
sparkling in the sun.
And the grass is so green and luscious,
like an emerald carpet.
And look at that tree,
its rough, russet bark,
its might limbs.
See Grandma?
The world still is beautiful,”
“You’re right, precious child.
The world is as beautiful as ever.
Only now,
natural beauty is rare
 and we have to
work hard to make sure
the world remains beautiful.”

TRANSLATION:

Solía ser Hermoso

Un día,
mi abuela me dijo:
“Cariño, el mundo solía ser hermoso.”
Me lo dijo
mientras caminábamos junto a un arroyo.
“¿Solía ser?” pregunté.
“Todavía lo es.”
Ella sonrió con tristeza,
“No como antes.
¿Ves ese vecindario?”
dijo, señalando.
“Sí, mi amigo vive allí.”
“Bueno, en lugar de esas enormes casas
para solo cuatro personas,
antes había
un hermoso bosque
lleno de árboles florecientes,
con sus ramas extendiéndose sobre todo.
La luz del sol se filtraba,
creando un resplandor dorado y verde
sobre el suelo del bosque.
Había flores también,
de todos los tipos y colores,
aguileñas, margaritas, tulipanes,
azules, moradas, naranjas, rosas.
Pero ahora solo hay casas sencillas,
con calles y aceras artificialmente limpias.”
Suspiró con tristeza.

“Pero, abuela,
el mundo aún es hermoso,
solo que en menos lugares.
Mira allá,
el arroyo se curva con gracia
alrededor de la orilla,
y el agua fluye
como diamante líquido sobre las rocas,
brillando bajo el sol.
Y la hierba es tan verde y exuberante,
como una alfombra de esmeraldas.
Y mira ese árbol,
su áspera corteza rojiza,
sus poderosas ramas.
¿Ves, abuela?
El mundo sigue siendo hermoso.”

“Tienes razón, mi preciosa niña.
El mundo es tan hermoso como siempre.
Solo que ahora,
la belleza natural es rara
y debemos trabajar duro
para asegurarnos
de que el mundo siga siendo hermoso.”